Terms and Condition

This Agreement was last modified on 18 February 2019

MotorBike Renting

  1. Prior to taking over the motorcycle and accessories renter shall ensure that all damages are noted. The cost of all subsequent damages and / or loss will be charged from the renter when the vehicle is returned and hold the refundable deposit until recover the said damage.
    යතුරුපැදිය සහ උපාංග කුලියට ගැනීමට පෙර සියලු හානි සටහන් කර ඇති බවට සහතික විය යුතුය. වාහනය ආපසු ලබා දුන් පසු ඇති සියලුම හානි හා / හෝ අලාභයේ පිරිවැය කුලී කරුගෙන් අය කෙරෙන අතර එම හානිය නැවත ලබා ගන්නාතෙක් ආපසු ගෙවිය හැකි තැන්පතුව තබා ගනී.
  2. Renter acknowledge that the title to the motorcycle shall remain vested in owner and accordingly
renter shall not attempt to transfer ,sell , assign, pledge, mortgage, underlet part with possession
or do any other act that may infringe upon owner’s ownership
    යතුරුපැදියේ අයිතිය අයිතිකරුට පැවරෙන බව කුලී කරු පිළිගන්නා අතර ඒ අනුව කුලී කරුවිසින් පැවරීම, විකිණීම, උකස් කිරීම, කොටසක් සන්තකයේ තබා ගැනීමට හෝ අයිතිකරුගේ අයිතියට උල්ලංගනය වන වෙනත් ක්‍රියාවක් කිරීමට උත්සාහ නොකල යුතුය.
  3. The Motorcycles are delivered with the original revenue license If lose, renter has to pay
Rs.3000/- with Police report
    යැතුරු පැදිය  නැවත භාරදීමෙදී  මුල් සහතික (අදායම් බලපත්‍රය, රක්ෂණ සහතිකය, දුම් සහතිකය ) භාර දිය යුතුය, නැතිවුවහොත් පොලිස්ස හතිකයක්ස මග රු 3000 /= මුදලක්  ගෙවිය යුතුය  .
  4. Rental rates are calculated on the 24 hours clock.
    කුලී ගාස්තු ගණනය කරනු ලබන්නේ පැය 24ක කාලයකටය.
  5. Motorcycles must be returned on time. For late returns renter must be paid Rs.50/-per hour. So
please keep to the agreed return time or notify 48 hours prior if renter wish to extend the rent
    යතුරුපැදි නියමිත වේලාවට ආපසු ලබා දිය යුතුය. ප්‍රමාද වුවහොත් කුලීකරු පැයකට රු .50 ක් ගෙවිය යුතුය. එබැවින් කරුණාකර එකඟ වූ ආපසු පැමිණීමේ වේලාව තබා ගන්න හෝ කුලී කරුට කුලිය දීරග කිරීමට අවශ්‍ය නම් පැය 48 කට පෙර දැනුම් දෙන්න.
  6. If the owner agrees to extend the period of rent, the renter should pay the rent charges for the
agreed period before such extension is granted for late payment renter has to pay 20% penalty per
day until reimbursed total rental charges for an extended period.
    කුලී කාලය දීර්ග කිරීමට අයිතිකරු එකඟ වන්නේ නම්, එකඟ වූ කාල සීමාව සඳහා කුලී ගාස්තු ගෙවා යතුරුපැදිය කුලී කරුට තබාගත හැක . ප්‍රමාදවී ගෙවන කුලිය සඳහා 20%ක දඩ මුදලක් අයකෙරේ
  7. All Motorcycles must be locked when not in use. All motorcycles are provided with handle locks
for this purpose. </br/>භාවිතයේ නොමැති විට සියලුම යතුරුපැදි අගුළු දැමිය යුතුය. සියලුම යතුරුපැදි සඳහා මේ සඳහා හසුරුවන අගුල් ලබා දී ඇත.
  8. Owner must be notified immediately of any accidents.
    අනතුරක් සිදුවූ වහාම අයිතිකරුට දැනුම් දිය යුතුය.
  9. Any damage or accident to the Motorcycle not supported by a valid insurance claim would
required the renter to reimburse the owner with the cost of repairing the said damage
    කුලීකරුගේ වරදින් රක්ෂණ වන්දියක් ලබාගැනීමට නොහකි වුවහොත්, කුලීකරු එම හානිය අළුත්වැඩියා කිරීමේ පිරිවැය සමඟ හිමිකරුට ප්‍රතිපූරණය කළ යුතුය.
  10. As rent a bike insurance policy excludes Rs.8000/- from every claim, it will be charged from the 
renter
    කුලී යතුරුපැදි රක්ෂණ ඔප්පුවකින් සෑම හිමිකම් පෑමකින්ම රු .8000 / – ක් බැහැර කර ඇති බැවින්, එය කුලි කරුගෙන් අය කෙරේ.
  11. In the event of an accident or damaged renter is fully liable for the loss of income which is to be
incurred due to the accident. This would be assessed at the time of returning the motorcycle by
the renter
    අනතුරක් සිදුවුවහොත් හිමිකරුට සිදුවන ආදායම අහිමිවීම සඳහා කුලීකරු සම්පූර්ණයෙන්ම වගකිව යුතුය. යතුරුපැදිය කුලීකරු විසින් ආපසු ලබා දෙන අවස්ථාවේදී මෙය තක්සේරු කෙරේ
  12. Owner is not liable to any illegal conduct, or actions against the law of Sri Lanka.
    කිසිදු නීති විරෝධී හැසිරීමකට හෝ ශ්‍රී ලංකා නීතියට පටහැනිව ක්‍රියා කිරීමට
    අයිතිකරු බැඳී නොමැත.
  13. Only the renter (1) above name is authorized to use the motorcycle
    යතුරුපැදිය භාවිතා කිරීමට අවසර ඇත්තේ කුලීකරුට පමණි
  14. If the rented motorcycle is involved in any traffic offenses during the above mentioned period (4),
the renter is liable for any issues with the vehicle and agrees to pay all fines to impose by 
government.
    කුලියටගත් කාලසීමාව තුල කුලියට ගත් යතුරුපැදිය කිසියම් රථවාහන වරදකට සම්බන්ධ වී ඇත්නම්,ඒ සඳහා කුලීකරු බැදී සිටින අතර රජය විසින් අය කරනු ලබන සියලු දඩ මුදල් ගෙවීමට එකඟ විය යුතුය.
  15. Dismantling, Repairing or any other changes to motorcycle should not be done without the prior
approval of the owner
    යතුරුපැදිය, අළුත්වැඩියා කිරීම හෝ වෙනත් වෙනස්කම් සිදු කිරීම අයිතිකරුගේ පූර්ව අනුමැතියකින් තොරව සිදු නොකළ යුතුය
  16. Rented motorcycle should not be used for any illegal activities, racing, over speeding, reckless
driving or overloading
    කුලියට ගත් යතුරුපැදිය කිසිදු නීති විරෝධී කටයුත්තක්, ධාවන තරඟ, අධික වේගයෙන්, නොසැලකිලිමත් ලෙස රිය පැදවීම හෝ අධික ලෙස පැටවීම සඳහා භාවිතා නොකළ යුතුය
  17. Owner is not liable to damage, loss, injury, and death sustained by the renters riding the
motorbikes or their pillion riders and other people involved in accidents.
    යතුරුපැදි පැදවූ කුලීකරු විසින් සිදු කරන ලද හානිය, අලාභය, තුවාල හා මරණයට අයිතිකරු වගකිව යුතු නොවේ.
  18. The renter and the guarantee are fully liable for the value of the motorcycle if the loss or robbed
during the rental period
    කුලී කාලය තුළ අලාභයක් හෝ මංකොල්ලයක් සිදුවුවහොත් යතුරුපැදියේ වටිනාකම සඳහා කුලීකරු සහ ඇපකරු සම්පූර්ණයෙන්ම වගකිව යුතුය
  19. In the event of the renter not settling the rental charges as agreed, the owner or his representative
has the authority to initiate legal action against the renter and has the right to enter into any premises to
acquire the motorcycle to owner’s possession without prior notice to the renter. At such time all
the charges which incurred during such period need to reimburse to the owner by the renter
    එකඟ වූ පරිදි කුලී ගාස්තු නොගෙවන්නේ නම්, එම කුලී ගාස්තු ප්‍රතිපූරණය කරන තෙක් කුලීකරුගේ වාහන බලපත්‍රය සහ නැවත ගෙවන තැන්පතුව රඳවා ගැනීමට අයිතිකරුට බලය ඇත.
  20. In the event of renter not settling all the dues to the owner, guarantee is fully liable to reimburse
such dues on behalf to the renter.
    කුලීකරු විසින් සියළුම හිඟ මුදල් අයිතිකරුට නොගෙවන්නේ නම්, එවැනි හිඟ මුදල් අයිතිකරුට ගෙවීමට ඇපකරු සම්පූර්ණයෙන්ම බැඳී සිටී.
  21. Post cancellation will be subjected to deduct 50% of the total rental for canceled period.
    පශ්චාත් අවලංගු කිරීම අවලංගු කරන ලද කාල සීමාව සඳහා මුළු කුලියෙන් 50% ක්අඩු කරනු ලැබේ.

Camping Gear Renting

  1. Prior to taking over the Camping gear and accessories renter shall ensure that all damages are noted. The cost of all subsequent damages and / or loss will be charged from the renter when the renting is returned and hold the refundable deposit until recovering the said damage.
    camping උපාංග කුලියට ගැනීමට පෙර සියලු හානි සටහන් කර ඇති බවට සහතික විය යුතුය. නැවත ආපසු ලබා දුන් පසු ඇති සියලුම හානි හා / හෝ අලාභයේ පිරිවැය කුලී කරුගෙන් අය කෙරෙන අතර එම හානිය නැවත ලබා ගන්නාතෙක් ආපසු ගෙවිය හැකි තැන්පතුව තබා ගනී.
  2. Rental rates are calculated on the 24 hours clock.
    කුලී ගාස්තු ගණනය කරනු ලබන්නේ පැය 24ක කාලයකටය.
  3. Post cancellation will be subjected to deduct 50% of the total rental for canceled period.
    පශ්චාත් අවලංගු කිරීම අවලංගු කරන ලද කාල සීමාව සඳහා මුළු කුලියෙන් 50% ක්අඩු කරනු ලැබේ.